En voici quelques exemples :
- Au travail dès 7h30 alors que le réveil sonne à peine en France,
- Zéro pauses café ici on ne perd pas de temps,

- Réglés comme des horloges, 11h30-12h sonne l'heure de la pause déjeuner : c'est la mittags pause,
- Reprise du travail jusqu'à 17h heure à laquelle les bureaux se vident,
- Il ne s'agit pas d'être en retard pour le dîner : "abendbrot" à partir de 18h,
- Le journal TV à 19h suivi de Derrick puis coucher à partir de 22h !
Im alltag, könnte man glauben, das Deutschland und Frankreich nicht unter die selbe Zeitzone sind: ungefähr 1h30 stunden trennen die beide Länder von morgens bis abends.
Folgende sind einige beispiele:
- Zum Arbeit um 7h30, wann der Wecker noch schläft in Frankreich
- Keine Kafé pause: hier verliert man kein zeit
- 11h30-12h klingelt die Mittagspause ziet!
- Wieder zum arbeit bis 17h, dann anfängen die Büros leer zu sein
- Sei nicht spät für abend essen: Abendbrot ab 18h
- Die nachrichten um 19h, dann Derrick und ins Bett ab 22h
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire